近年来,基于西方学界寻求“欧亚统一”世界历史范式的需要,在中文语境中被称作“王朝”的中国历史政权,一旦进入英文语境,往往会被“转义”为“帝国”(empire)。当中文语境的“王朝”转译为英语的“帝国”时,至少会为“王朝”增加两项原不具备的意义:第一,在西方历史经验下的“帝国”,是不稳定的“世界”或“国家群”,迟早是要分裂或解体的;第二,在西方的历史逻辑上,“帝国”的分裂或解体是“现代”民族国家形成的前提。西方学界将“帝国”视作某个“强权”统治的“世界”或“国家群”。因此,“帝国”并不稳定,具有分裂为多个“现代”民族国家的宿命。这种“王朝”到“帝国”的概念“转义”,导致西方学术语境下中国“王朝”历史叙事与意义的改变。例如,西方学界通过强调“清帝国”在行政集权、多民族、“殖民定居”模式、扩张、合法性和收入等方面与其他欧亚帝国的所谓“相似性”,最终把“清帝国”纳入西方预设的“欧亚统一”、“早期现代帝国”的“新”比较视野中,从而实现了西方学界中国历史研究从“王朝”向“帝国”范式的转换。西方学者把“清王朝”看作“清帝国”的“转义”做法,是基于欧美“想象的民族—共同体”现代国家理论,论证传统中国王朝共同体与现代中华民族共同体毫不相干,其目的在于割裂中国历史的连续性。将“清王朝”等同于“清帝国”的“转义”叙事,不符合中国历史实际。首先,中华文明是多民族共同创造的产物,中国的“王朝”确实有复数“中国”的面相,因而在外观上与西方“帝国”、“国家群”确实有一些“相似”之处,但两者本质是不同的:中国历史上,无论是汉族还是少数民族政权都自称“中国”,而且非汉族群认同“中国”是自觉行为,并非受武力强制,他们从未认为“中国”一词是汉族独有。其次,中国“王朝”在历史上形成了不强调族群属性的多样性统一“历史中国”认同观。历史上中国“王朝”认同的核心与基础是,不管哪个“王朝”、哪个民族成为“历史中国”的统治核心,都必须履行维护生产秩序、保障国家安全、救济百姓、赈恤灾荒等国家公共职能。在这方面,既无族群之分,亦无“传统”与“现代”国家之分。
(作者单位:天津师范大学历史文化学院;来源:《历史评论》2022年第4期,原题《西方学界基于概念转义的“历史中国”叙事置换研究》,摘自《社会科学》2022年第6期,修订发布;图片来自网络,侵删)
【本公众号所编发文章欢迎转载,为尊重和维护原创权利,请转载时务必注明原创作者、来源网站和公众号。阅读更多文章,请点击微信号最后左下角“阅读原文”】
【昆仑策网】微信公众号秉承“聚贤才,集众智,献良策”的办网宗旨,这是一个集思广益的平台,一个发现人才的平台,一个献智献策于国家和社会的平台,一个网络时代发扬人民民主的平台。欢迎社会各界踊跃投稿,让我们一起共同成长。
电子邮箱:[email protected]
更多文章请看《昆仑策网》,网址:
http://www.kunlunce.cn
http://www.kunlunce.net
特别申明:
1、本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考;
2、本站属于非营利性网站,如涉及版权和名誉问题,请及时与本站联系,我们将及时做相应处理;
3、欢迎各位网友光临阅览,文明上网,依法守规,IP可查。