此开幕式主旨演讲的标题是《携手推进现代化,共筑命运共同体》。 现代化一词的英文翻译是modernization,这个单词产生于18世纪,是从英语单词modern和modernize中衍生出来的。根据韦氏辞典,modern产生于16世纪,历史背景涉及到文艺复兴和新航路开辟的全过程,亦与多个历史人物和事件相关,比如莎士比亚和麦哲伦,这些人物和事件共同推动了modern一词的产生和发展。此外,modernization一词在西方社会科学研究中是上世纪五六十年代以后才开始逐渐流行的一个术语。 今天我们还想聊聊另外两个词:一个是western modernization,西方现代化;另一个是chinese-style modernization,中国式现代化。 我们这一代人很小的时候就知道四个现代化,即“四化”。据权威资料,在1964年12月的第三届全国人大第一次会议上,周总理根据毛主席的建议,在他的政府工作报告里首次提出了四个现代化,即在20世纪内,要把我国建设成一个具有现代农业、现代工业、现代国防和现代科学技术的社会主义强国。一直到1980年代,我已经上初中了,实现“四化”的国家奋斗目标都对中国人民有着切实的激励作用,几乎人人张口就来。实现现代化是世界各国不可剥夺的权利。西方现代化进程曾给广大发展中国家带来了深重苦难。第二次世界大战结束后,以中国和非洲为代表的第三世界国家相继实现独立和发展,不断纠正现代化进程中的历史不公。
电子邮箱:[email protected] 更多文章请看《昆仑策网》,网址: http://www.kunlunce.cn http://www.kunlunce.net